書き出しから「デービッド・ベッカムとルックスを比較されるブルガリア生まれの琴欧州は、相撲の世界にセックスアピールをもたらした」ときたもんだ。記事の中のほうで、再び「モデルのような笑顔と胸毛のある琴欧州を、日本のメディアは角界のデービッド・ベッカムだと伝えてきた」とある。
ふうん、あたしゃ琴欧州が角界のベッカムだなんてこれまで一度だって聞いたことはなく、このニュースで初めて知ったよ。いったいどこのメディアがそんなこと言っているのだろうと興味津々でググッたら、日刊スポーツの「琴欧州は角界のベッカム」欧州でも反響
という記事が見つかった。でも、待てよ、これだって21日付の英紙デーリーテレグラフが「角界のベッカム」「革命的な新しいヒーロー」と伝えているというのをニュースにして取り上げているだけだ。
じゃあってんで、そのデーリーテレグラフの記事Adoring Japanese hail 'European prince of sumo'を見つけた。あたしって恐ろしくヒマ人だな(きょうはこれで3本目のエントリーだし)。で、この記事は結構ムッとする書き出しなのだ。いわく「1500年もの間、相撲はファンさえもがハンサムには程遠いと認める太ったアジア人に独占されてきた」と始まり、まるで琴欧州という1人のニューヒーローのおかげで相撲のイメージがガラッと変わったかのような論調なのだ。
フンと鼻を鳴らしながら読み進む。3段落目に「これまで相撲を見なかった人の間にもファンを増やしていることから、角界のベッカムと言われている」と出てくる。結局のところ、誰が「角界のベッカム」と言っているのかは明記されていない。
こうやって「日本のメディアが『角界のベッカム』としている」とか「海外のメディアが『角界のベッカム』と伝えた」とか堂々巡りをしているうちに、言いだしっぺの分からない「角界のベッカム」は既成事実になるのかもしれない。琴欧州って日本ではまだそこまで騒がれていない気がしていたので、海外での関心の高さがかなり意外だった。
【スポーツの最新記事】

http://www.ocn.ne.jp/sports/espa/kotooshu/index.html
というのを見つけまして、そこに「角界のベッカム」という表現が出てきます。
ところで、英紙のデーリーテレグラフってどれぐらい信頼度のあるメディアなのでしょうか?
おぉ、確かにこのインタビューの中に「角界のベッカムっていわれるのは、イヤだななあ…。ちゃんと琴欧州って呼んでよ」って部分がありますね。おばさんたちにベッカム〜って声をかけられるとか。
ということは、海外の新聞が正しくて、「海外の新聞が角界のベッカムと伝えた」なんていっている私と日刊スポーツが周回遅れってことなんですね。教えていただきどうもありがとうございます。
>ハググさん
私も最近は全然見ません。ニュースのスポーツの時間帯にちょこっと見るぐらい。きょうは気をつけてニュースを見ていたんですが、私には琴欧州が角界を1人で救う?ほどのハンサムには見えませんでした。相撲にはアジアの平面顔が似合うと思ってましたから。
デーリーテレグラフは少なくとも一般的にはキワモノ系じゃありません。枕詞は「高級紙」になるのかな。ゴシップ系のタブロイド紙じゃないんです。数年前は英国の高級紙で一番の部数を誇っていました。今でもそんなに売れているかどうか不明です。海外の新聞は物語風の読み物記事が多く、記者の主観が日本以上に前面に出やすいようです。
http://www.nikkansports.com/ns/general/p-so-tp0-050924-0003.html
かねてよりの琴欧州ファンでしたか。私はここ数日でやっと顔を覚えたかな?という程度で、旧ソ連・東欧出身力士が並んだら見分けられる自信はありません…。
きょうは残念でしたね。若さが出ちゃったかな? 朝青龍の1人勝ちにはもう飽きたので新勢力に期待したいところです。
>ハググさん
株価まで影響があるっていうのがすごいですね。関係ないけど、私も毎朝ヨーグルトを食べています。ブルガリアヨーグルトじゃないやつですが。