1http://www.google.co.jpにアクセス
2)検索キーワードに「大量破壊兵器」と入力して右側の「I'm feeling Lucky」ボタンを押す(間違っても左側の「Google検索」を押さないように)。
3)出てきたエラーメッセージを最後までお楽しみ下さい。
おもしろすぎるぜ! 英語版も日本語版も出ているってことはハックじゃなさそうだな。
【追記】どうも、上記のやり方で検索しても当該ページが出てこない場合もあるようです。その場合はhttp://www5.big.or.jp/~hellcat/news/0307/WMD404.htmlに直接飛んでくださいませ。
こういうユーモアセンスが日本には欠けているかもしれませんね。
ついさっき気がついたのですが、出てくるエラー画面?の一番下のリンクに飛ぶと、去年の夏に話題になって日本語版ができたようです。私は(もちろんアメリカの友人も)全然知らなかったのですが、ネタ的には古い話だったみたいですね。上場企業になったら消されちゃうのかな?
ちと、遅すぎたか?
右側のボタンを押しましたか? それに一見すると、出てきた画面は普通のエラー画面に見えるんです。でも、内容を数行読んだだけでも、普通でないことが分かります。ぜひぜひ、再チャレンジしてみてくださ〜い。
なにこれ?
婆が検索するとこ間違えたかな?
さっき、会社で見たときは写真がいっぱい出ていたよ
破壊兵器の・・・
今は、違うのが・・・もう一度確認してみよっと♪
それで、もう一度やってみたら hatenaが出た。
会社では米兵が兵器を並べている写真がずらっと出た。
どうしてだろ? こうもその度に違うのは!
このごろ神経質。いつも「見られたよ」と言っているので本当は「見れる」だと指摘されたから・・・不安。
面白いね〜♪ わっはっはもんだね♪
らくださんのと婆んちは違うのか?まさかねぇ♪
だけどねぇ、いま会社から昨日のように大量破壊兵器を入れたらねぇ、写真でてこないで
http://www.google.co.jp/search?q=&ie=UTF-8&hl=ja&btnI=I%27m+Feeling+Lucky&lr=
こんなのがでてきた。ヘンだねぇ
写真は、砂漠で米兵が破壊兵器らしいのを並べてる写真など5,6枚あったんだけどなぁ〜
ところで、「見られない」が間違いで「見れない」というのが正確だというのは初耳です。「ら抜き言葉」がそこまで勢力を拡大しているのでしょうか? びっくりです。
ただ、日本語が変化(進化?)しつつあるのも事実です。「ら抜き言葉」が出てきたころは激しい反発がありましたが、今ではかなり一般的になってきました。「見られる」にすると受動態や尊敬語の意味も含むので、可能な意味を示すには「見れる」と表記したほうがいいと主張する動きがあることも事実です。
私の使っている記者や編集者向けの日本語表記ハンドブックにはこう出ています。
「上一段、下一段、カ行変格活用の動詞には『られる』が接続する。『着れる、来れる、食べれる、出れる、見れる』は使わない。『着られる、来られる、食べられる、出られる、見られる』と表記する」
今の段階では仕事で書く文章で「見れる」を使ったらほぼ100%編集者に直されると思います。それでもあと何年後かには「見れる」を使っているかもしれませんね。
「れる」はねぇ、関西の友人から言われました。
でも、関西は「食べれる」「見れる」なんだって。
受動態らしいことを言われたんだけど
婆は、関東で小さいころから自分に「られる」を使っていたからねぇ、今までなんてぇこと言ってたんだ!と思ったら不安になってしまって近頃、書くのも億劫でねぇ。
関東、関西の違いもあるのかもねぇ