ひょんなことからアメリカの雑誌に寄稿しているというイギリス人ライターに取材への協力をお願いされ、深く考えずに「私で役に立つんだったら、限られた語彙で頑張って協力します」と答えてしまった。そうしたらメールで質問一覧がずらずらっと送られてきた。
「あなた自身が好きな温泉を数カ所挙げてください」なんていうのは比較的簡単だけれど、「初めて日本に来た人にお勧めの温泉は?」なんていうのは、あれこれ考えてしまうと決めかねる。
おまけに「日本文化における温泉の重要性は?」とか「温泉は日本の文化や生活について何を伝えているか?」なんていう質問は、尋ねる方は1行で済むのに、答えるのは日本語だって難しい。私は研究者じゃないんだし。さらに「原稿の締め切りまであまり時間がないのでヨロシク」とのこと。こっちは何時間かけても満足できる回答が書けず、安請け合いしたことを今になってすっごく後悔している。
2009年08月29日
この記事へのトラックバック


難しい質問ですね!!
温泉の重要性はなんとなくわかるような気も
しますが、私の考えなんてありきたりだな〜。
日本の文化や生活に何を伝えているかなんて
いう質問はあまりに難しい。
もちろんラクダさんの中ではある程度の考え
がまとまっているんでしょうが、私にはまったく見当もつきません。
でも、いろんな視点から考えるのって楽しいですね。
他人事的な意見ですみません。
いえいえ、私の中でも外でも全然考えなんてまとまっていないんです。いい温泉に入ると自然と「ふぅ」と息をついてしまう、そんな感覚で訪ねているものですから、なかなか言葉にできませんし、まして英語で表現するなんて不可能…。
適当に書いて送っておきましたが、果たしてあれで参考になるのかどうか…。でも、「この人に聞いたほうがいいですよ」って紹介する人も知らないんですよね。